close



(
感謝米果大哥、珍、和阿悸的相片讚助,好相機果然能拍出好照片,看來我也得去搞一台單眼數位來拍拍)  

(Many thanks to Mingo, Jane and Angelica for their offering the pictures. Obviously, good photos come from good cameras. I think it’s time that I should land a DSLR for myself)  

**上文有個很好用的句型,就是「該是的時侯了」的句型。這個句型英文裡頭不是只有It’s time to…的用法喔,您還可以這麼用:It isabouthightime + (that) + S + 過去式V / (that) + S + should + V / for + N + to + V。例:It’s time that we went home = It’s time that we should go home = It’s time for us to go home. 我們該回家了。

 

 

第三次的格友會在十月九號,於台北101大樓二樓的高檔餐廳-Elite Concept」舉行,真是個開心又歡樂的聚會。  

The third gathering with my blogger friends took place on the ninth of this month in the restaurant of high quality named Elite Concept on the second floor of Taipei 101. It was a merry and joyful event.  

 

早在聚會前一兩個月,格友安琪(平常我們都叫阿悸)、珍和理察便和我約好這天要一起吃下午茶,希望我可以將九號這天空下來,一同參加聚會。最後,雖然無法順利將九號這天完全換成G day,但至少我這天早上剛好做完雪梨班,回到香港後馬上趕機回台參加格友聚會,幾乎一天時間沒啥睡地帶著疲備身軀和大伙見面。不過歡樂的氣氛讓俺忘記勞累,大家在歡笑聲中劃下完美句點。阿悸說晚上還有個生日趴,問我要不要陪他們續攤,但我真的是累到超想睡的,所以我就只好向他們婉拒,提早回家睡大頭覺。  

About one or two months before the get-together, my blogger friends-Angelica(or A-Ji as what we usually call her) , Richard, and Jane had already asked me to set aside the ninth of Oct. as a free day because they would like to hold a small gathering for blogger friends. At last, although I failed to swap my duty on the day for a day-off, I could still try my best to join it since I just finished my Sydney flight on the morning of the ninth and still had some time to catch flight from Hong Kong to Taiwan to attend the meeting. To tell you the truth, I had not slept a wink for almost a whole day and was very exhausted when in the gathering. But you know, the event was so joyful that I almost forgot the tiredness while having fun with all the participants before we brought the party to a successful close. Further, A-Ji also asked me if I could be able to participate in a birthday party in the evening right after this one. I had no choice but turned down her offer because I was really too tired to go on for one more revelry. Finally, I headed for my place to hit the sack earlier than my usual bedtime.  

 

因為我對所謂的「好餐廳」一點概念都沒有,所以我並沒有幫忙選餐廳。這次聚會的餐廳-Elite Concept是喜好美食的阿悸找的。這家餐廳一踏進去就有種奢華的氣息撲鼻而來。再看看它的Menu,裡頭全都是高檔和高價的歐式茶點,根本就是貴婦們來哈啦的地方嘛!不過很開心可以拜此次格友聚會所賜來好餐廳喝下午茶,俺和阿悸口味一樣,都點了個美味的「香檸舒芙蕾」來享用。這回的參加者有不少彼此都從沒有見過面,只有在格子上互動過而已,但令人訝異的是我們之間完全沒有距離感,第一次見面就相談甚歡。  

Due to the fact that I actually know zip about the so-called “good restaurants”, I was not involved in the selection of restaurants for the gathering. Elite Concept was searched and chosen by A-Ji, the real foodie among us, and it no doubt made us a wonderful afternoon-tea place. The moment I made my first step into Elite Concept, I could sense a strong luxurious atmosphere. After glancing at those high-class and high-price European-style drinks and desserts from the menu, I was very sure about this restaurant to be where female elites resort to for a chat or something. Well, I was happy to have a chance to check out such a good restaurant. Similar to the taste of A-Ji, I ordered delicious Lemon Souffle which happened to be what A-Ji requested. In this get-together, many of the participants hadn’t even met with each other before despite their frequent cyber contact and interaction. To our surprise, there didn’t seem a gap in the first meeting of some of us; instead, we chatted to our heart’s content as if we had been close friends.  

**上段第三句有個滿常會用到的句型:「一」。它的用法很簡單,可以是As soon as + S + V, S + V或是The instant/minute/moment + S +V, S + V的句型,或是On Ving, S + V的句型喔。例:As soon as I entered my house, it began to rain = The instant/minute/moment I enter my house, it began to rain = On entering my house, it began to rain.我一踏進家門,雨便開始下了。








 

第二次和格友會聚會很成功也很開心。下次聚會大家想來個KTV趴,希望到時我們大部份都可以到喔!  

This second blogger friends gathering was a blast and so enjoyable. We decided to have a KTV party for the next reunion. Hope most of us are able to make it.  

 

這次參加聚會的伙伴有:  

The participants of the gathering are: 
 

愛好攝影並時常帶著單眼相機到處補抓美景的「理察」和「米果大哥」  

“Richard” and “Mingo”, who are crazy about photography and enjoy capturing the beauty everywhere with their DSLR cameras.  

對美食情有獨鍾且經常都可以給我們推薦好餐廳的「Angelica阿悸」及美國老公「D-man  

“Angelica (A-Ji)” and her American husband “D-man”, who have strong liking for fine foods and never get tired of recommending us nice restaurants.  

三不五時露出古典美,這回難得從南台灣北上和我們聚會的「珍」 

“Jane”, who from time to time shows her classic beauty and traveled all the way from southern Taiwan to join the gathering this time.  

目前在師大攻讀歐洲文化與觀光研究所,全身散發濃厚文學氣質的英文老師「Ines  

“Ines”, an English teacher, who gives off literary temperament the whole body and is now studying the master program on European Cultures and Tourism in National Taiwan Normal University .  

中德混血的美少女「Suzi  

“Suzi”, a half-German, half-Taiwanese pretty young girl.  

在台念中文系的靦腆馬來西亞籍台裔小妹妹「Denise  

“Denise”, a bashful Malay-Taiwanese little girl who is now taking major in Chinese Literature in Taiwan .  

超級會做手工藝的「雪莉」,下圖的便條夾是雪莉做來送給我們的喔~

“Shirly”, who is very good at making handicrafts. The Note Clips in the picute below are made by Shirly as our gifts.

 

開心認識大家!  

It’s so nice to know you my dear friends.








arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 luosteve 的頭像
    luosteve

    luosteve的部落格

    luosteve 發表在 痞客邦 留言(72) 人氣()