close

 


今天心血來潮,和友人約一約一同去南ㄚ島走走。  

Prompted by a sudden impulse, I felt like going to Lamma Island for a visit with my friend today.  

 

在香港待了快四年了,經常聽同事說南ㄚ島多特別,景色多美,海鮮多好吃,但都沒有時間去一探究竟。好吧,今兒個就決定和友人來個首度南ㄚ島一遊。  

I’ve been staying in Hong Kong for nearly 4 years, but haven’t had any chance to see exactly what Lamma Island is like. Oftentimes, I heard from my colleagues how special the Island is, how beautiful the views on the Island are, and how tasty the seafood there can be. Well, today I’ve just made up my mind to give my first try with my friend to hang around the Lamma Island.  

 

南ㄚ島是香港的第三大島。和繁華喧囂的香港島與九龍比起來,南ㄚ島似乎較寧靜樸實多了,島上也可看到不少的自然景觀。來島上的觀光客主要是來爬山、遊船、看看有特色的巷弄街道(島上有不少的外國人居於此,所以可以看見中西交雜的餐廳和建築,很有意思)、以及嚐嚐美味的海鮮。我這趟的行程,就是先在老街上小晃,再來爬山,最後去吃海產。  

Lamma Island is Hong Kong’s third largest island. In contrast to the hustle and bustle Hong Kong Island and Kowloon, Lamma Island seems to be more peaceful and tranquil, with relatively natural scenery. Tourists here are mainly for mountain hiking, boat cruising, checking out those alleys and streets with special architectural designs and shops(there are a number of foreigners residing here, so western and Chinese style architectures and restaurants are interlaced here. Very interesting~), and eating delicious seafood. My itinerary today was firstly hanging out on the streets, then moving on to mountain hiking, and finally to having a bit of yummy seafood.




 

要去南ㄚ島,首先要搭鐵路到中環鐵路站,接著走到中環碼頭搭船到「榕樹灣」(如果您想先逛老街和爬山就搭到榕樹灣)、或「索罟灣」(如果您想先吃海鮮再爬山和逛老街就先坐到索罟灣囉!)。每趟船程大約是25分鐘左右。我和朋友選擇下午去南ㄚ島,打算傍晚吃海鮮晚餐,所以就搭到榕樹灣,先來個逛街和爬山的行程。  

To get to Lamma Island, you need to take the MTR to Central Station, and then walk to Central Pier to take the ferry to either Yung Shue Wan (if you plan to hang around the streets and go for mountain hiking first) or Sok Kwu Wan (if you plan to eat tasty seafood before you move on to your mountain hiking and street hang-out schedule). Each ferry service takes around 25 min. My friend and I chose to go to the Island in the afternoon and we planned to eat the seafood for dinner, so we chose Yung Shue Wan and began street hang-out and mountain hiking firstly.

 





山路上有個阿婆豆花,山友們走累了,都會來這邊光顧一下,豆花很好吃喔! Along the mountain trail, you will find a Grandma bean curd soup stand, sold by an old lady. Many hikers will stop by the stand and rest for a while for a bowl of the soup, really tasty. 


島上沒有任何的汽機車或公車鐵路什麼的,唯一的交通工具就是「腳踏車」或「徒步」。我想應該是這裡地小,到哪裡都方便之故吧!反而有車不但不方便駛,還會有空氣污染。No vehicles or any public transportations, such as buses or trains, can be found on the Island. The only transportation tool is “bicycle” or “on foot”. I think this must be because the island is too small and it’s very convenient to get to anywhere within walking distances. On the other hand, driving cars or riding motorbikes may cause inconvenience on streets as well as air pollutions.   





洪聖爺灣及南ㄚ島發電廠 Hung Shing Yeh Beach and Lamma Power Station






吃海鮮很多人都推薦這家天虹海鮮酒家說~和其它家比起來便宜又好吃! This Rainbow Seafood Restaurant is highly recommended. Compared to others, this restaurant is relatively cheap and delicious.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 luosteve 的頭像
    luosteve

    luosteve的部落格

    luosteve 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()