close



法蘭克福班的最後一篇「住宿篇」終於來啦!前些日子又忙又累,很多私人的事得處理,沒有心情寫文,現在事件結束,可以靜下來和諸位互動了。  

The last part of the blog about my FRA flight, the Hotel, is finally finished. I was busy and tired the other day, handling a number of personal affairs and having difficulty updating my blog. But now, things are all over and I am able to calm down to interact with you guys.  

** to have difficulty / a hard time / troubles / problems + Ving 是做有困難的用法,如:Steven has difficulty / a hard time / trouble / problems sitting for a long time because he has pain in his lower back. Steven無法久坐,因為他腰痛。 

 

 

我們公司的組員待在法蘭克福待的飯店就位於美麗的萊茵河旁。這個飯店真的很高檔,不論是外在或內在都很氣派華麗,而且它旁邊的附屬建築Fort Malakoff也是有名的19世紀古蹟城堡喔。所以除了可以在飯店附近邊漫步邊沈醉於河岸美麗如畫的風景外,飯店的奢華也對我們是一種美好的享受。  

In Frankfurt , the crews of my company are accommodated in a hotel just next to River Rhine. This hotel’s really got the high-class things going on. It integrates the historic 19th-century building Fort Malakoff into its innovative design, and both of its interior and exterior give off a luxurious and classic air. So, not only can I enjoy the scenic, picturesque views while walking along the riverside, but I may indulge myself with the comfortable environment and facilities in the hotel.  

**…is (really) got … going on這個用法是真的是有夠的意思,如:Steven is really got the retro things going on:Steven真的是有夠復古的啦!  

** not only…but (also)not only…but…as well是「不但而且」的用法。通常是S + V not only ~, but (also) V這種形式,但如果Not only擺句首時,緊接著Not only的動詞要像上頭最後一句一樣,用倒裝喔!如:Steven can not only play basketball, but can (also) play tennis. = Steven can not only play basketball, but can play tennis aswell. = Not only can Steven play basketball, but can play tennis.





 

跟你們說喔,我在這飯店還發生了一個超級好笑和超窘的事件。讓俺娓娓道來~~  

You know what, during my stay in the hotel, a very funny and embarrassing event happened to me. Let me tell you this, and it’s definitely a good one.  
 

到很多外站的飯店我很喜歡去飯店的健康中心享受它們的三溫暖啊、蒸氣浴呀、或者按摩池什麼的,因為可以讓自己暫時拋開所有壓力和煩惱地享受那種放鬆的感覺。我在想,這家這麼優的飯店的健康中心一定也不錯,當然要去試一下的啦!  

I get too attached to the facilities in the sauna or spa center of every out-port hotel (saunas, steam rooms, and Jacuzzis in particular), because they provide perfect relaxation for body and mind after a busy day, helping me temporarily get rid of stress and worries. “Such a nice hotel must be equipped with a very good health center, so I might as well give it a shot,” I figured.  

** …may/might as well + V ~是不妨、最好的用法。  

**sauna這個字中文是指「三溫暖」的意思,在我們習慣裡,三溫暖是一個有蒸氣室、烤箱、或者還有按摩池的地方。但在國外,SAUNA則純是指可以讓人流汗的烤箱喔!

 

就和其它飯店一樣,此飯店進去享受三溫暖啦、蒸氣室或按摩池前一定得脫光衣服,和所有的人一同「坦誠相見」,頂多就是圍一條毛巾在下半身,如果你害羞的話。這回我進去時一個人也沒有,哇~太爽啦,全身光著的在公眾的淋浴間(這裡淋浴的地方不像其它飯店的三溫暖一樣是一間一間有隱私性的,而是一大間裡,有很多蓮蓬頭,像當兵大澡堂那樣)沖過之後就衝到烤箱裡頭什麼都沒有圍地躺著,並把我的大毛巾當做枕頭睡在一階階的木椅上,哇~~~好舒服喔,於是我闔上眼,享受那種渾然忘我的感覺。  

Like the sauna or spa centers in most of the hotels around the world, the one of this hotel requires visitors to be “in the buff” when using sauna, steam room or Jacuzzi, or with a piece of towel covered your lower body if you really feel ill at ease. This time, when I entered the center, wow, I felt great because it’s only I myself there. Nakedly, I took a shower first as usual (different from other hotels’ sauna center where private shower rooms or spaces are provided, there are only showerheads lined up on the wall in this one, just like in the military base you know) before I charged at the sauna. In the sauna, of course I did not wear anything and I used my towel as a pillow, closing my eyes and lying on one of the wooden step, totally surrendering myself to the comfort.  

 

不一會兒,我聽到有人進來了,我也不疑有他,反正都男人嘛,就還是持續地「睡」在烤箱的木椅上。那個人沖了澡後也就推門進來,當我聽到那人對我說hello時我驚訝地張開眼睛,媽呀~~那是個全身赤裸的「查某」,我一整個呆住了。只見她很平常地對我微笑並打了聲招呼後,就到我旁邊的上一階木椅上躺了下來,她連毛巾什麼都沒有,這時讓我想到亞當與夏娃的故事。而我,則故做鎮靜地回了她一聲hello後,慢慢地用毛巾遮住我的私處,突然之間我便警覺到:「我走錯地方了嗎?不可能呀!」我慢慢地起身,離開烤箱後用毛巾圍著下體地兩步做一步跑到外頭去看我是不是跑錯地方了,結果~我真的是依著指示進來男性的更衣室,然後再從更衣室進來這個三溫暖中心的,沒錯呀!後來我看到有另一個男的也進去後我才意識到這裡是「男女共用」的。老天,幸好我真的沒做傻事。我最後還是有繼續一起和其他男男女女在那裡裸身共享了一會兒啦,而且他們是完全連毛巾都沒有圍的說,只有我一人隨時有毛巾在手(因為有女生在嘛,還無法馬上習慣),他們應該一看就知道我是「外國來的吧!」還是覺得第一次碰到這樣有點不自在。 

A while later, I heard somebody coming in and taking a shower out there. Naturally, I did not have any second thought because you know it’s a man’s place and just continued to “sleep” on the wooden step with my eyes closed. I then heard the person entering the sauna room in which I was being enjoying myself. When the person uttered “hello”, I got shocked and opened my eyes instantly. Holy crap~that was a “she”. A nude woman with nothing covered smiled and said greeting to me, then leisurely moved to another wooden step, and lied herself there. All of a sudden, the story about Adam and Eve came across my mind. I slowly got up and used the towel to kind of cover my private part and then I reflected, “did I came to the wrong place? No way!” I left the sauna room and rushed to the entrance to see if I made any mistake. Well, I surely did follow the sign to get to the male changing room and came to the sauna center directly from the right way. When I saw another guy went in, I realized that the sauna center was a “co-share” one. Thanks God I did not make a fool of myself. I kept on my stay in the center for a litter but just felt it a bit weird because they, both men and women, were really naked from time to time. And I, well, just got a towel at hand when I hung around in there. I think they might definitely consider me as a “foreigner”.  

 

後來我問我德國的朋友才知道,這就是德國的文化,他們很多三溫暖中心都是男女裸體共用的,他們見怪不怪了,而且還有很多戶外的休息區也是如此說。哇~真的是個很特殊的經驗。  

After this event, I told this story to one of my German friends. I then realized that this co-share is a common culture in many spa or sauna centers or even in many public out-door rest areas in Germany . Wow, what a special experience.








 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 luosteve 的頭像
    luosteve

    luosteve的部落格

    luosteve 發表在 痞客邦 留言(51) 人氣()