這次飛墨爾本因為只有短暫停留的關係,並沒有參加任何特別的旅遊行程,而只有選擇在飯店附近小晃一下,還去當地的電影院看了場電影。
Without taking part in any special tour due to the short stay in Melbourne , I chose to do some small outings in the neighborhood of my hotel and to see a movie in a local movie theater.
墨爾本這裡其實不好玩,我是指如果做墨爾本這個班到當地啦!我想這是因為我們並沒有太長的時間停留,好讓我們發掘這美麗城市的有趣事物,而且也沒有啥不錯的旅遊行程吸引我們。
It’s actually very boring here in Melbourne ; I mean when we operate a flight to this place. I think this must be because we don’t have enough time for the layover to find out something interesting in this beautiful city, nor are there any nice tours attracting us to join.
不過,對我來說這個班倒是可以做啦,因為外站津貼還不錯,而且飯店房間滿讚的,在裡頭可以一覽墨爾本市壯麗的市景,同時還可享受極佳的視聽設備。飯店附近詳和平靜的氣氛也很適合一般人到處走走逛逛。
Well, it’s ok for me to operate this flight because the allowance is not bad, the rooms are very nice, in which we can get a splendid birds eye view of Melbourne city and enjoy good audio-visual equipment with amazing acoustics, and the vicinity of the hotel is so peaceful and calm, which is very suitable for people to take a stroll.
這就是我們在墨爾本所待的飯店。您看,是不是很高檔呢?
This is the hotel we crews stay in Melbourne . See, it is a very fancy one, isn’t it?
從房間內往外看。
Viewing out of my room.
我在Collin街附近的Greater Union電影院看了鋼鐵人2。你知道嗎,就在這部片開始上映後俺就等不急想要去看啦,因為我非常喜歡第一集。所以啦,我才決定在墨爾本看鋼鐵人2,不過我並不覺得它值回票價~~嗯,俺不想爆料啦太多情節啦,你們自己去看就知道了。
Greater Union is the movie theater near Collin Street , where I watched Iron Man 2. You know, right after Iron Man 2 was released, I could not wait to see it since I was a big fan of its original one. That’s why I decided to check it out here, but I really did not think it was worth a penny~~Well, I don’t wanna leak too much about the plot. You just go watch by yourself and you’ll know what I mean.
走在墨爾本的街道上。
Walking on the streets of Melbourne .
當俺到中國城小晃時,突然被眼前的晚像給嚇一跳—一大群彊屍在路上遊走,身上佈滿血漬和恐佈地手舞足蹈地驚嚇路上的行人。一問之下,才知道這原來是墨爾本一年一度的彊屍節。你看看,有些人還真的很愛演耶。每年特定的這一天,人們會穿著像活死人一般,一同在街上遊行,純粹是好玩啦,真的很有意思說!我想在台灣也應該要有這種節日,讓人們可以有些方式宣洩壓力。
When I was hanging around the China Town , I was suddenly shocked by the view ahead—a group of zombies walking and terrorizing street’s people with blood, gore, and ghastly acts. As you can see, some of the people are really fond of acting. After inquiring, I then realized that it was just the day of the annual Melbourne Zombie Shuffle. This special event is held every year and on that special day people are dressed as the living dead and walk together on the street for fun. So interesting. I think in Taiwan , there should be such kind of a festival so that people are able to have some ways to let go of their pressures.
說文解字
Key Words
1). to take part in~:參加~ (= join = participate in = engage in)
2). movie theater:電影院 (= cinema = movie house)
3). outing:到外頭走走、出遊
4). layover:中途停留
5). birds eye view:鳥瞰
6). audio-visual:視聽的
7). to take a stroll:散步 (= take a walk)
8). acoustics:音響效果
9). worth a penny:值回票價、物超所值
10). to leak:洩露 (祕密或消息)
11). plot:劇情
12). zombie:彊屍
13). terrorize:讓人感到恐怖
14). gore:流出來的血塊
15). ghastly:嚇人的、恐怖的
16). inquiry:詢問
17). to let go of:放開~
*****
*****
推2~~ 好特別的活動喔~~ 彊屍節 閎麻來這開眼界了 史提夫住的很棒耶~~
謝謝閎麻~對呀, 墨爾本的飯店是我最喜歡的其中之一呢!
好多 彊屍唷 讓我想到惹 惡靈古堡 ~
哈哈哈~~真的很像, 老兄你這樣張大口吃東西的樣子也很像他們一伙的.
我來了~~~~ 到墨爾本看鋼鐵人2,很特別喔 殭屍節,超恐怖又很好玩的感覺^0^
愛咪好~~這是第一次碰到所謂的彊屍節說, 有點給它感到怪里怪氣的說! 今天是假日, 應該要出門散心了吧?
Hahahaha~~~ There look like very good. I like there. I wnat to go to work right now. I'll talk to you soon. What is your schedule this month ??? See you.
Cool man, take care. I will post my next-month schedule soon...have a good day man.
突然忘記Melbourne在哪 還特地找一下google map 那裡看起來很棒! 不過看電影就可以免了 離英文字幕有點為難我
墨爾本在奧洲說~曾被評為世界數適合人居住的都市. 電影沒有英文字幕我ok, 因為以前在美國念書時就常往電影院跑, 而且也很愛上網買美國影集來看, 速度和用語很多都習慣了. 你也可以多看, 來練習說!
correct沒英文字幕
呵~ic
外國人扮殭屍比較恐怖 看起來比較嚇人 台灣人就還好 你懂我意思嗎? :D
呵~是呀~老哥有同感!
這彊屍節活動若在晚上出現 實在就恐怕的耶~ ㄏㄏㄏ~
對呀, 就粉像電影裡頭的喪屍, 希望他們在天黑前都可以把裝換掉, 不然~~~
推4^^ 史堤夫住的飯店view好讚哦 鋼鐵人2很多人看了都說不錯 彊屍節水哦!我也想扮活死人..ㄎㄎ
飯店好, 但鋼鐵人不好啦~~感覺白白浪費十六塊奧幣, 貴喔!
有件事情我很好奇 每次到飯店 你會... 先敲門 刷卡側身入內 再打個招呼 Sorry, I jusy stay 2 nights之 類的嗎?
我會耶~我會先敲門說, 而且很多組員也會~~至少讓裡頭的"朋友"知道有人來了, 好準備離開一下. 進房後我也會說"打擾了"之類的話, 禮貎嘛!
偶而換個面目玩玩.. 也很開心~~ 小叮推:)
對呀, 當時我也很想參加說~~小叮也想要扮扮彊屍嗎?
+6 我看.... 我不用扮就很嚇倫了啦!!! XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 史提夫.......... 你們住的厚德路真好捏, 晚上的 View 粉有賭城的 FU !!!! ^O^
哈~~妳少來, 妳這大美女. 對呀, 而且夜深人靜一個人喝著小酒,吃著起司, 把燈調暗來看這夜景真的很有fu說!
這飯店的確非常高檔^^從房間看出去的景色好美^^ 那些疆屍好嚇人><" 推~~
呵~妳知道嗎琳達, 我當時有想要去扮的衝動說~哈哈
那有遇到那些朋友過嗎?
哪些朋友? 你是說組員嗎? 還是在外站的朋友? 外站是沒認識啥朋友啦~~然後就是和組員們一起出去逛囉!
史提夫我剛一直逛抄英文教學 你的分享 令我 大增智慧 敬佩優秀你 隔空 跟你立正敬禮 大聲敬仰 長官好
呵~別這麼說啦, 這也是我的一個練習英文和維持英文的方式...一起來分享和學習呀!!
Hello buddy How're you? Are there funny things to share me?? I'm so happy this weekend. Because, we don't have to work hahaha. I can relax and sleeping at home hahaha. And I'm going to buy some Chinese stuff at Halifax. I'll drive for one and a half hours to go to Halifax from Truro. Because I can't buy any Chinese stuff in Truro. Well, talk to you soon buddy I with you have a nice trip. Take care buddy
Yeah, you have some time to relax. Try to get more food and store it in refridge so that you can consume longer...well, you can also take some pictures of the food you make and post them on your blog to share with us...hahaha... Take care
蝦米!鋼鐵人Ⅱ的評價.... 正想去看說 那個僵屍節真有趣,蠻像復活節搞的東西
你看了嗎安吉兄? 看完分享一下你的感想說...呵
史提夫 晚安~~ 飯店優而且夜景也很漂亮 這趟賺到了^_^ 第一次知道有僵屍節 覺得很有趣^^ 推推~~
對呀, 那個彊屍節是頭一次聽過說, 真的有點搞不懂澳州人的興趣怎麼如此古怪!
推10~還有僵屍節,這種節日喔!蠻有意思的,但是如果真有兇殺案,會不會搞不清是真是假 啊?>"<
就是呀, 而且如果半夜走在路上, 真的比鬼還恐怖說...搞不好真的鬼都會被嚇到哩!
*****
*****
回訪! 墨爾本的夜景很漂亮! 外國人辦的疆屍還真是嚇人!阿! 有的話我也滿想嚐試的!哈哈 推!
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Yes, the night view was really great, and that's why many of us crews like to stay in the hotel of Melbourne.
哈哈,我會等dvd出來,然後copy起來,在家裡的電影院看…^^ 你快買單眼啦…有很多照片會變更美唷…!且現在很多單眼的操作不難唷…不然你也買 panasonic的g1,畫質很好說!
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Hi bro, i'm thinking about it. You know what, every time when I see those pics taken by you and the other friends with good camera, I really want to get one you know.
*****
*****
好在我也還沒去看 我職員都說不好 害我期待好久說 最後跑去看葉問 拍的很步錯 推
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Yes...the sequel of Iron man is not that good as I had imagined. I haven't seen the Yeh Wen, but will check it out soon.
我以為cabin crews 都可以玩遍每個城市 不過很多人都說每個城市最多都只停留兩天,有些短程還當天來回,根本玩不到什麼? 所以很多人都待在飯店看書,放鬆心情 不過可以住那麼高級的飯店跟拿很多的allowance也不錯啦! 下次你可以叫看看ROOM SERVICE 犒賞自己一下吧!
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Yeah, you are right. If the hotel is great, I will choose to stay in my hotel rather than go out for fun. Just wanna save money and don't want to spend too much.....Yes, I request room service sometimes. The food was awesome, you know.
人扮演的殭屍果然生動!! 飯店外ㄉ景色也不賴~~ 推推推!讚讚讚...
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Thank you...well, but I prefer the views to the spooky zombies.
我也有去看第二集耶~ 葉問2感覺更好! 那飯店真的還不錯哦!^^ 怎麼那麼剛好遇到彊屍節 真的很特別...好好哦~ 台灣要搞一些不同的節日 這可有的等囉~
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) I have the same opinion like you. I think Yeh Wen 2 is better than Iron man 2. But I haven't seen Yeh Wen, and will check it out soon...how are you these days Celia?
史提夫.. 值班順利!!! 小叮:)
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Thank you Little Ding...I also wish you wonderful days lo.
雖然只是短暫的停留 但也是有意外的收穫啊! 疆屍節還是我第一次見 突然看到這樣的場面 我想我回家大概會做惡夢啦~~ 推+1
Hahaha...that was my first time to encounter with this special parade, the zombie shuffle. Everyone on the street was dressed like a horrible zombie, but well at least they were acting in the day. If that was in the night, I don't think the town could be peaceful...hahaha
我第一次出國就是到墨爾本說 好懷念喔~~ 推
Hi Irene, how r u? Really? how do you think of Melbourne? Did you have a lot of fun?
看我最近用G1拍的照片,差異不大啦~~對了,丫季說,你回來台北,要來吃飯唷!^^
Big brother, the dinner was wonderful. I wish we and other friends could hold this small party again.
推~ 可有看到中國的僵屍??~~恐怖喔! 這裡很悠閒~多住幾次你會愛上它的^^
No, no Chinese Zombie..all were the western-style dead. Yes, I'm think I've fallen in love with the peaceful life of Melbourne.
wow, Dear Steve,你好酷,不僅圖文並茂,還可以教我們英文,來你這裡,真是賺到了! 你下榻的飯店真是有夠高檔奢華好看,睡得很讚吧? 番紅花推~~
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Thank you for your visiting. The hotel here in Melbourne is really great. I always sleep very well in this hotel. Have you ever been here?
*****
*****
小夫 這飯店真的很高級呢! 想不到國外還有疆屍節好特別喔! ^^
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) That's right. you know what, I almost joined them and became a Chinese zombie...hahaha...so interesting.
+19 好特殊的節日喔 真想現場去看看^^
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Yes, it's really good. You'd better check it out someday.
*****
*****
好漂亮~~~真的好漂亮!!
Yes, buddy. I like Melbourne because it's beautiful and peaceful.
好可怕!!!疆屍節... 歪國人真奇怪,這也能玩,我肯定會嚇到作惡夢QQ
Hahaha....yes Joanna. I think those westerners are creative because they could think of a lot of things to do...hahaha
噗~像我這麼沒膽的人= =" 應該會被嚇死喔~哈哈 以前我哥辦過驚聲尖叫裡面那位兇手~(好像當時才國中)噗 坐在我家樓梯轉角~ 我看到時還發出很淒厲的慘叫聲XDDD... 從此就很怕這種影片啊!:P 如果一堆殭屍跑出來...我應該會暈倒喔~哈哈 推
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Wow...your brother was so naughty. But if I were you, I would probably be freaking out...spooky....wow
推21^^ 哈哈 鋼鐵人我看過了 跟你有同感啦>< 感覺國外有好多好玩的主題節日 真的可以讓人釋壓^^ Irene
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) That's right Irene. Next time, you can come to Melbourne, you will find people are in love with many kinds of strange activities...How r u these days?
以前在國外旅行的時候, 就體驗到電影無國界的現象, 好像去那裡, 看到的海報都是好萊塢的電影, 和在美國一樣, 你去的那家電影院, 基本上放的就和我們此地幾乎是一模一樣.
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Yes, but I think that cinema was not a very good one, and I think Taiwan's are better than that one. It's very so-so...hahaha...do you also like watching movies?
Hello Buddy How're you?? Where are you going?? See you, take care buddy
Hi bro, sorry I'm now in New Delhi, trying to finish responding all the messages...hahaha
墨爾本是個很都市的城市ㄝ~都是高樓大廈 你們住的飯店都很棒 看起來好大一間 設備也很讚~ 推+1
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Yeah Shiny, that's why a lot of us crews like to come to Melbourne because of the good hotel.
呵呵呵~~~僵屍節!!!有點小恐怖啦!!! 飯店真的很漂亮,住這樣的地方免費,然後又有錢拿,真的好棒喔!!!
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Hahaha...yeah spooky. But Judy, next time you may try to make a Zombie Cake...that'll be a total change of your style.
很有樂趣的活動~~^&^
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Yes sir, it is....I really like it.
回台灣,別忘了打電話給我唷,我和丫季和你吃飯唷!^^
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) The dinner was really great...Thank you and Y-Ji...and also Denny.
I really envy you that you can often have a journey around, just like a local guy. And when I read your articles, it's like I also follow you to take a look around. It's really awesome! I have a question for you. "Runny nose" and "running nose" are the same? They often confuse me, but I think "runny nose" is correct and reasonable. I want to listen to your opinions. Thank you:) always recommenable~
Well, don't envy me la...because this is what my job is. Still, it's tiring in many aspects. But life is short, I think we should try to cherish every thing we experience. As for "runny nose" or "running nose", both are ok, but the latter one is more commly used.
你終於回來了 等好久了~~~~~~~~~
I'm really sorry Amy to have kept you waiting. I will add new artibles after the 19th...pls wait and see.
老哥,看你好像很忙!! 身體要顧好喔~~~ 加油!!
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Thank you for your concern brother, surly I will take good care of myself. You too, pls also take care lo.
先推有空再來看!!!!
Nice meeting you again Alan.
左邊有個『連結管理』,你點進去,就可以將網址及格友的名字貼進去…大家就可以透過你 的家連結到別人家去,你試試看唷!
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Thank you brother...I will try later. How are you these days?
咦~~怎麼都沒有po新文呀?? 很忙嗎? 祝假日愉快!!
(Sorry I'm in New Delhi now, and I can only use English here) Yes, very busy these days...but will post new articles after the 19th...pls wait and see....than you sister.
OK!!
嗯!
I see you're so busy bro Don't worry about that bro. I just want to know you're fine. Take care bro. With anything is fine. Talk to you soon
yes I'm fine, thank you for your concern buddy. These days I've been flying very often, so barely have time to update...well, you too, need to take good care of yourself lo!
I'm so glad to heard that you're fine. I'm pretty good buddy. I just so tired hahaha. Anything is so far so good. And the coworkers are so friendly to me. Yeah, anything is fine hahaha. See you, have a good day Take care buddy
Thank you buddy..i know you are busy, but try to take care of yourself and hope everything is fine with you.
哈囉!小夫哥 最近好嗎? 聽說你和frich一起去吃好料的喔 ^^ 祝你天天開心喲~
對呀對呀~下回妳一定要一起來啦. 聽說他們要找下次一起烤肉說, 別忘了要報名喔!